One Direction – Drag Me Down:歌詞の日本語和訳

One Direction - Drag Me Down:歌詞の日本語和訳

今回のピックアップソングは、人気メンバーの脱退、そして活動休止報道と今年世界で最も注目を浴びそうな1DことOne Direction(ワン・ダイレクション)の「Drag Me Down」です。様々な注目を浴びる中、リリースした話題作となっています。

スポンサーリンク

ゼイン脱退で活動休止

世界的男性アイドルグループとしてすっかりおなじみになったOne Direction(ワン・ダイレクション)。そんな人気グループがターニングポイントを迎えたのは2015年3月25日。1Dの中でも一、二を争う人気のZayn Malik(ゼイン・マリク)の脱退です。

One Direction(ワン・ダイレクション)

脱退の理由は、以前から噂があった彼女のこと。浮気、ケジメ、結婚など色々な噂があります。1Dを抜けたゼインはソロとして活動することを発表。

Zayn Malik(ゼイン・マリク)

ゼインという大きな穴が開いたOne Direction(ワン・ダイレクション)。一度は4人で続けていく意思を表明したものの、ゼインのファンの離脱もかなりのダメージとなったようです。

そして今年6月。2016年を最後に活動休止を発表しました。この報道に、多くのファンは困惑し絶望したそうです。

メンバーのLouis Tomlinson(ルイ・トムリンソン)は自らレコード会社を設立し、ソロ歌手として契約。その他のメンバーも各々ソロ活動をするとことになりそうです。

Louis Tomlinson(ルイ・トムリンソン)

「Drag Me Down」は新たな門出の曲

そんな4人となった1Dがリリースした「Drag Me Down」は、アメリカ・ヒューストンのNASAジョンソン宇宙センターで撮影したそうです。宇宙服に身を包み、実際に使われた訓練施設や国際宇宙ステーションのレプリカでも撮影されました。

ミュージックビデオでの彼らの表情からは、どこか未知の世界へ向けた試練というワードが感じられました。

One Direction – Drag Me Down 英語・日本語和訳歌詞

[Harry:]ハリー
I’ve got fire for a heart
I’m not scared of the dark
You’ve never seen it look so easy
I got a river for a soul
And baby you’re a boat
Baby you’re my only reason

僕は心に炎をともした
暗闇に恐れることなんてない
こんなに簡単に見えたことなんてないだろう
僕の心を流れる川
ベイビー、君はその上のボートなんだ
ベイビー、君は僕が存在する唯一の理由さ

[Louis:]ルイ
If I didn’t have you there would be nothing left
The shell of a man who could never be his best
If I didn’t have you, I’d never see the sun
You taught me how to be someone, yeah

君がいなかったら何も残らない
表面だけなんて自分じゃない
君がいなかったら、陽はのぼらない
君が僕を大人にしてくれたんだ

[Liam:]リアム
All my life
You stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights
They can’t blind me
With your love, nobody can drag me down

僕の人生で
君はずっと側にいてくれた
他の人が僕を裏切ったときも
どんな光でも
僕を盲目にすることはできないさ
君の愛があれば、誰も僕を引きずり落とせない

[Niall:]ナイル
All my life
You stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights
They can’t blind me
With your love, nobody can drag me down

僕の人生で
君はずっと側にいてくれた
他の人が僕を裏切ったときも
どんな光でも
僕を盲目にすることはできないさ
君の愛があれば、誰も僕を引きずり落とせない

[Chorus:]サビ
Nobody, nobody
Nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me down

誰も
誰も僕を引きずり落とせない
誰も
誰も僕を引きずり落とせない

[Niall:]ナイル
I got a fire for a heart
I’m not scared of the dark
You’ve never seen it look so easy
I got a river for a soul
And baby you’re a boat
Baby you’re my only reason

僕は心に炎をともした
暗闇に恐れることなんてない
こんなに簡単に見えたことなんてないだろう
僕の心を流れる川
ベイビー、君はその上のボートなんだ
ベイビー、君は僕が存在する唯一の理由さ

[Harry:]ハリー
If I didn’t have you there would be nothing left (nothing left)
The shell of a man who could never be his best (be his best)
If I didn’t have you, I’d never see the sun (see the sun)
You taught me how to be someone
Yeah

君がいなかったら何も残らない
表面だけなんて自分じゃない
君がいなかったら、陽はのぼらない
君が僕を大人にしてくれたんだ

[Niall:]ナイル
All my life
You stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights
They can’t blind me
With your love, nobody can drag me down

僕の人生で
君はずっと側にいてくれた
他の人が僕を裏切ったときも
どんな光でも
僕を盲目にすることはできないさ
君の愛があれば、誰も僕を引きずり落とせない

[Chorus:]サビ
Nobody, nobody
Nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me

誰も
誰も僕を引きずり落とせない
誰も
誰も僕を引きずり落とせない

[Liam:]リアム
All my life
You stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights
They can’t blind me
With your love, nobody can drag me down

僕の人生で
君はずっと側にいてくれた
他の人が僕を裏切ったときも
どんな光でも
僕を盲目にすることはできないさ
君の愛があれば、誰も僕を引きずり落とせない

[Niall:]ナイル
All my life
You stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights
They can’t blind me
With your love, nobody can drag me down

僕の人生で
君はずっと側にいてくれた
他の人が僕を裏切ったときも
どんな光でも
僕を盲目にすることはできないさ
君の愛があれば、誰も僕を引きずり落とせない

音楽聴くなら「Amazon Music」がおすすめ

「Amazon Music」なら洋楽から邦楽まで、6,500万曲以上が聴き放題!

月額980円、Amazonプライム会員なら月額780円!今だけ3ヶ月間無料お試しキャンペーン中!途中でキャンセルもOK!シングル数枚買うよりお得なのでおすすめです!

Amazon Music

音楽
スポンサーリンク
この記事を書いた人
管理人

10-PLATEの管理人。ゲームとアニメが趣味の30代おっさん。テレビや芸能情報といったトレンドをまとめることを生業としている底辺中の底辺なので温かい目で見てやって下さい。

管理人をフォローする
スポンサーリンク

記事のコメント